diff options
author | Gürkan Gür <seqizz@gmail.com> | 2009-08-11 11:40:38 +0200 |
---|---|---|
committer | René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net> | 2009-08-11 11:40:38 +0200 |
commit | 06a5bea6860df9ead0165eec007f4eabbd13aaf5 (patch) | |
tree | cd4fa23932d1ad0d76d8e5492547431e5a84fbc3 | |
parent | 2776b35a9a93d21a65ae005296f82e675336b0dc (diff) | |
download | portato-06a5bea6860df9ead0165eec007f4eabbd13aaf5.tar.gz portato-06a5bea6860df9ead0165eec007f4eabbd13aaf5.tar.bz2 portato-06a5bea6860df9ead0165eec007f4eabbd13aaf5.zip |
Update turkish translation
-rw-r--r-- | i18n/tr.po | 1316 |
1 files changed, 676 insertions, 640 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-20 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-20 16:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 10:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-11 11:29+0200\n" "Last-Translator: Gürkan Gür <seqizz@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,21 +16,304 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:6 -msgid "Updatable Packages" -msgstr "Güncellenebilir Paketler" +#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:7 +msgid "About Portato" +msgstr "Portato Hakkında" -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:48 -msgid "_Close" -msgstr "Kapa_t" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:5 +msgid "Send Bug Mail ..." +msgstr "Hata Bildirisi Yolla ..." -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:59 -msgid "Select _All" -msgstr "Tümün_ü Seç" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:30 +msgid "" +"<b><u>Additional Information</u></b>\n" +"\n" +"(all optional)" +msgstr "" +"<b><u>Diğer Bilgiler</u></b>\n" +"\n" +"(isteğe bağlı)" -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:73 -msgid "_Install Selected" -msgstr "Seç_ilenleri Kur" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:74 +msgid "Email address:" +msgstr "E-posta adresi:" + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:89 +msgid "Name:" +msgstr "isim:" + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:104 +msgid "" +"Comments /\n" +"what did you do to hit the bug?" +msgstr "" +"Yorumlar /\n" +"Hataya ulaşmak için ne yaptınız, nasıl oluştu?" + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:141 +msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information." +msgstr "E-postaya programın günlük kaydını da ekler. Bu kayıt sadece hata ayıklama bilgisi içerir." + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:142 +msgid "Attach _Logfile" +msgstr "Kayıt Dosyasını Ek_le" + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1120 +#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:194 +msgid "_Send" +msgstr "Gönder" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10 +msgid "Plu_gins" +msgstr "Eklen_tiler" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:20 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:27 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Ayarlar" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:36 +msgid "Re_load Portage" +msgstr "Portage'i T_ekrar Yükle" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44 +msgid "gtk-quit" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52 +msgid "_Emerge" +msgstr "_Emerge" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:59 +msgid "_Install" +msgstr "_Kur" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:68 +msgid "_Uninstall" +msgstr "Kal_dır" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:847 +msgid "Update _World" +msgstr "Siste_mi Güncelle" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:83 +msgid "Show Updatable P_ackages" +msgstr "Güncellene_bilecek Paketleri Göster" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:90 +msgid "Show _Only Installed Packages" +msgstr "_Sadece Kurulu Paketleri Göster" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99 +msgid "_Sync" +msgstr "_Eşleme Yap" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108 +msgid "Save _Flags" +msgstr "_Bayrakları Kaydet" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115 +msgid "Emerge _Paused" +msgstr "Son kesilen işleme de_vam et" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124 +msgid "_Kill Emerge" +msgstr "İşlemi _Durdur" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:133 +msgid "_Copy" +msgstr "K_opyala" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:140 +msgid "_?" +msgstr "_?" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:147 +msgid "_About" +msgstr "H_akkında" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:155 +msgid "_Plugins" +msgstr "Eklen_tiler" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246 +msgid "gtk-delete" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259 +msgid "gtk-find" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:369 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:485 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:93 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:118 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:178 +msgid "label" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380 +msgid "Install onto system" +msgstr "Sisteme kur" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:402 +msgid "Uninstall from system" +msgstr "Sistemden kaldır" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:424 +msgid "Revert changes" +msgstr "Değişiklikleri geri al" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:501 +msgid "<b>License:</b>" +msgstr "<b>Lisans:</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518 +msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" +msgstr "<b>Kuruldu, ancak artık portage'da yok</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533 +msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" +msgstr "<span foreground='red'><b>packages.keyword'e eklenmeli</b></span>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565 +msgid "<b>Description:</b>" +msgstr "<b>Tanım:</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:581 +msgid "<b>Overlay:</b>" +msgstr "<b>Depo:</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:629 +msgid "<b>Homepage:</b>" +msgstr "<b>Anasayfa:</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647 +#: portato/gui/windows/main.py:826 +msgid "Installed" +msgstr "Sistemde kurulu" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665 +#: portato/gui/windows/main.py:254 +#: portato/gui/windows/main.py:257 +#: portato/gui/windows/main.py:260 +#: portato/gui/windows/main.py:361 +#: portato/gui/windows/main.py:365 +#: portato/gui/windows/main.py:372 +#: portato/gui/windows/main.py:376 +msgid "Masked" +msgstr "Maskelenmiş" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697 +#: portato/gui/windows/main.py:271 +#: portato/gui/windows/main.py:274 +#: portato/gui/windows/main.py:334 +#: portato/gui/windows/main.py:338 +msgid "Testing" +msgstr "Test Sürümü" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715 +msgid "<b>Use Flags:</b>" +msgstr "<b>Use Bayrakları:</b>" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776 +msgid "Use List" +msgstr "Use Listesi" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:813 +msgid "Execute the current selected queue" +msgstr "Geçerli kuyruğu uygula" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:831 +msgid "E_xecute" +msgstr "_Çalıştır" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:846 +msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" +msgstr "\"Sistem güncellemesi\" sırasında yapılacak işlemleri hesapla" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:858 +msgid "Remove the selected package from the queue" +msgstr "Seçilen paketi kuyruktan çıkar" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:859 +msgid "_Remove" +msgstr "_Kaldır" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:929 +#: portato/gui/windows/main.py:606 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950 +#: portato/gui/windows/main.py:1206 +#: portato/gui/windows/main.py:1208 +msgid "Console" +msgstr "Konsol" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:981 +msgid "Log" +msgstr "Kayıtlar" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:51 +msgid "_Install dependencies" +msgstr "Bağımlılıklar_ı Kur" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:79 +msgid "Needed dependencies" +msgstr "Gerekli bağımlılıklar" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:104 +msgid "<b>Author:</b>" +msgstr "<b>Sahibi:</b>" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139 +#: portato/gui/windows/main.py:825 +#: portato/gui/windows/plugin.py:27 +#: portato/gui/windows/update.py:47 +msgid "Enabled" +msgstr "Etkin" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:148 +#: portato/gui/windows/plugin.py:27 +msgid "Temporarily enabled" +msgstr "Geçici olarak aktif" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:159 +#: portato/gui/windows/plugin.py:27 +msgid "Temporarily disabled" +msgstr "Geçici olarak pasif" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:171 +#: portato/gui/windows/plugin.py:27 +msgid "Disabled" +msgstr "Pasifleştirildi" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133 +msgid "gtk-apply" +msgstr "" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:12 msgid "Preferences" @@ -57,16 +340,6 @@ msgstr "<b>Genel Ayarlar</b>" msgid "Used database type" msgstr "Kullanılan veritabanı türü" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:178 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:93 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:118 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:369 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:485 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613 -msgid "label" -msgstr "" - #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188 msgid "<b>Description</b>" msgstr "<b>Tanım</b>" @@ -75,11 +348,6 @@ msgstr "<b>Tanım</b>" msgid "<b>Database Options</b>" msgstr "<b>Veritabanı seçenekleri</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754 -msgid "General" -msgstr "Genel" - #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:308 msgid "<b>Package sets to update</b>" msgstr "<b>Güncellenecek paket setleri</b>" @@ -228,371 +496,369 @@ msgstr "<b>Renk Seçenekleri</b>" msgid "Visual" msgstr "Görünüm" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1120 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211 -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168 -#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47 -msgid "gtk-cancel" +#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:7 +msgid "Search Results" +msgstr "Arama Sonuçları" + +#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58 +msgid "gtk-jump-to" msgstr "" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222 -msgid "gtk-apply" +#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72 +msgid "gtk-ok" msgstr "" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:6 +msgid "Updatable Packages" +msgstr "Güncellenebilir Paketler" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:51 -msgid "_Install dependencies" -msgstr "Bağımlılıklar_ı Kur" +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:48 +msgid "_Close" +msgstr "Kapa_t" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:79 -msgid "Needed dependencies" -msgstr "Gerekli bağımlılıklar" +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:59 +msgid "Select _All" +msgstr "Tümün_ü Seç" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:104 -msgid "<b>Author:</b>" -msgstr "<b>Sahibi:</b>" +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:73 +msgid "_Install Selected" +msgstr "Seç_ilenleri Kur" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139 -#: portato/gui/windows/update.py:47 -#: portato/gui/windows/main.py:956 -#: portato/gui/windows/plugin.py:27 -msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +#: plugins/etc_proposals.py:34 +msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" +msgstr "etc-proposals başlatılamıyor. Root değilsiniz!" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:148 -#: portato/gui/windows/plugin.py:27 -msgid "Temporarily enabled" -msgstr "Geçici olarak aktif" +#: plugins/notify.py:24 +msgid "Cannot import 'pynotify'." +msgstr "'pynotify' içe aktarılamıyor." -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:159 -#: portato/gui/windows/plugin.py:27 -msgid "Temporarily disabled" -msgstr "Geçici olarak pasif" +#: plugins/notify.py:36 +msgid "Notify called while process is still running!" +msgstr "işlem devam ederken çağrı yapıldı!" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:171 -#: portato/gui/windows/plugin.py:27 -msgid "Disabled" -msgstr "Pasifleştirildi" +#: plugins/notify.py:40 +msgid "Emerge finished!" +msgstr "Emerge tamamlandı!" -#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:7 -msgid "About Portato" -msgstr "Portato Hakkında" +#: plugins/notify.py:44 +msgid "Emerge failed!" +msgstr "Emerge başarısız!" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:5 -msgid "Send Bug Mail ..." -msgstr "Hata Bildirisi Yolla ..." +#: plugins/notify.py:45 +#, python-format +msgid "Error Code: %d" +msgstr "Hata Kodu: %d" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:30 -msgid "" -"<b><u>Additional Information</u></b>\n" -"\n" -"(all optional)" -msgstr "" -"<b><u>Diğer Bilgiler</u></b>\n" -"\n" -"(isteğe bağlı)" +#: plugins/package_details.py:67 +msgid "Shows the Changelog of a package" +msgstr "Bir paketin değişim kaydı dosyasını gösterir" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:74 -msgid "Email address:" -msgstr "E-posta adresi:" +#: plugins/package_details.py:69 +msgid "Changelog" +msgstr "Değişiklikler" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:89 -msgid "Name:" -msgstr "isim:" +#: plugins/package_details.py:79 +msgid "Shows the ebuild of a package" +msgstr "Bir paketin ebuildini gösterir" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:104 -msgid "" -"Comments /\n" -"what did you do to hit the bug?" -msgstr "" -"Yorumlar /\n" -"Hataya ulaşmak için ne yaptınız, nasıl oluştu?" +#: plugins/package_details.py:82 +msgid "Ebuild" +msgstr "Ebuild" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:141 -msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information." -msgstr "E-postaya programın günlük kaydını da ekler. Bu kayıt sadece hata ayıklama bilgisi içerir." +#: plugins/package_details.py:89 +msgid "Shows the installed files of a package" +msgstr "Kurulu bir pakedin dosyalarını gösterir" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:142 -msgid "Attach _Logfile" -msgstr "Kayıt Dosyasını Ek_le" +#: plugins/package_details.py:91 +msgid "Files" +msgstr "Dosyalar" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:194 -msgid "_Send" -msgstr "Gönder" +#: plugins/package_details.py:102 +#: portato/gui/views.py:130 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Hata: %s" -#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:7 -msgid "Search Results" -msgstr "Arama Sonuçları" +#: plugins/package_details.py:105 +msgid "Shows the dependencies of a package" +msgstr "Bir paketin bağımlılıklarını gösterir" -#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58 -msgid "gtk-jump-to" -msgstr "" +#: plugins/package_details.py:107 +msgid "Dependencies" +msgstr "Bağımlılıklar" -#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#: plugins/package_details.py:179 +#, python-format +msgid "If '%s' is disabled" +msgstr "Eğer '%s' pasifse" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10 -msgid "Plu_gins" -msgstr "Eklen_tiler" +#: plugins/package_details.py:181 +#, python-format +msgid "If '%s' is enabled" +msgstr "Eğer '%s' USE bayrağı etkinse" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:20 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" +#: plugins/package_details.py:187 +msgid "One of the following" +msgstr "Ardındakilerden birisi" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:27 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Ayarlar" +#: plugins/package_details.py:192 +msgid "All of the following" +msgstr "Ardındakilerin hepsi" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:36 -msgid "Re_load Portage" -msgstr "Portage'i T_ekrar Yükle" +#: plugins/package_details.py:203 +msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." +msgstr "Bağımlılıklar gösterilemiyor: Bu paket desteklenmeyen bir bağımlılık listesine sahip." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44 -msgid "gtk-quit" -msgstr "" +#: portato/backend/portage/package.py:129 +#, python-format +msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" +msgstr "Bayraklarda hata .new_masking_status. Çıktısı '%s'" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52 -msgid "_Emerge" -msgstr "_Emerge" +#: portato/backend/portage/system.py:258 +#, python-format +msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." +msgstr "%s için iyi bir eşleşme bulunamadı. Artık portage ağacında olmayacak gibi görünüyor." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:59 -msgid "_Install" -msgstr "_Kur" +#: portato/backend/portage/system.py:316 +#, python-format +msgid "Found a not installed dependency: %s." +msgstr "Kurulmamış bir bağımlılık bulundu: %s." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:68 -msgid "_Uninstall" -msgstr "Kal_dır" +#: portato/backend/portage/system.py:358 +#, python-format +msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." +msgstr "Hata? '%(package)s' için iyi bir eşlenme bulunamadı. Ancak pakede '%(cpv)s' tarafından ihtiyaç duyuluyor." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:939 -msgid "Update _World" -msgstr "Siste_mi Güncelle" +#: portato/backend/flags.py:527 +#, python-format +msgid "Conflicting values for masking status: %s" +msgstr "Maskelemede çelişen değerler: %s" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:83 -msgid "Show Updatable P_ackages" -msgstr "Güncellene_bilecek Paketleri Göster" +#: portato/backend/flags.py:690 +#, python-format +msgid "Line %(line)s in file %(file)s misses a keyword (e.g. '~x86')." +msgstr "%(file)s dosyasındaki %(line)s satırında bir anahtar eksik (örn. '~x86')." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:90 -msgid "Show _Only Installed Packages" -msgstr "_Sadece Kurulu Paketleri Göster" +#: portato/db/__init__.py:24 +msgid "SQLite" +msgstr "SQLite" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99 -msgid "_Sync" -msgstr "_Eşleme Yap" +#: portato/db/__init__.py:24 +msgid "" +"Uses an SQLite-database to store package information.\n" +"May take longer to generate at the first time, but has advantages if portato is re-started with an unchanged portage tree. Additionally it allows to use fast SQL expressions for fetching the data." +msgstr "" +"Paket bilgilerini saklamak için bir SQLite veritabanı kullanır.\n" +"Oluşturma sırasında biraz zaman alabilir, ancak değişmemiş bir portage ağacı ile portato yeniden başlarsa daha hızlı açılır. Ayrıca bilgiye ulaşmak için hızlı SQL sorguları gönderilmesine izin verir." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108 -msgid "Save _Flags" -msgstr "_Bayrakları Kaydet" +#: portato/db/__init__.py:25 +msgid "Hashmap" +msgstr "Karışık Harita" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115 -msgid "Emerge _Paused" -msgstr "Son kesilen işleme de_vam et" +#: portato/db/__init__.py:25 +msgid "" +"Uses an in-memory hashmap to store package information.\n" +"Has been used since at least version 0.3.3, but all information has to be regenerated on each startup." +msgstr "" +"Paket bilgilerini belleğe atarak kullanır.\n" +"0.3.3 sürümünden bu yana kullanılabilir, ancak seçerseniz her açılışta bütün bilginin tekrar taranması gerekir." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124 -msgid "_Kill Emerge" -msgstr "İşlemi _Durdur" +#: portato/db/__init__.py:40 +msgid "Cannot load SQLDatabase." +msgstr "SQL veritabanı yüklenemiyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:133 -msgid "_Copy" -msgstr "K_opyala" +#: portato/db/__init__.py:51 +#, python-format +msgid "Unknown database type: %s" +msgstr "Bilinmeyen veritabanı türü: %s" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:140 -msgid "_?" -msgstr "_?" +#: portato/db/database.py:38 +msgid "ALL" +msgstr "TÜMÜ" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:147 -msgid "_About" -msgstr "H_akkında" +#: portato/db/dict.py:94 +#, python-format +msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?" +msgstr "Catched KeyError => %s geçerli bir kategoride görünmüyor. rsync-excludes değerleri ile mi oynadınız?" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:155 -msgid "_Plugins" -msgstr "Eklen_tiler" +#: portato/db/dict.py:149 +#, python-format +msgid "Error while compiling search expression: '%s'." +msgstr "'%s' Düzenli ifadesini değerlendirirken hata." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246 -msgid "gtk-delete" -msgstr "" +#: portato/db/sql.py:79 +msgid "Cleaning database..." +msgstr "Veritabanı temizleniyor..." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259 -msgid "gtk-find" -msgstr "" +#: portato/db/sql.py:81 +msgid "Populating database..." +msgstr "Veritabanı oluşturuluyor..." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380 -msgid "Install onto system" -msgstr "Sisteme kur" +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83 +#, python-format +msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s" +msgstr "Gönderirken bir hata oluştu. Hata: %s" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:402 -msgid "Uninstall from system" -msgstr "Sistemden kaldır" +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84 +msgid "Retrying after waiting 60 seconds." +msgstr "60 saniye sonra tekrar denenecek." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:424 -msgid "Revert changes" -msgstr "Değişiklikleri geri al" +#: portato/gui/windows/main.py:141 +msgid "<no description>" +msgstr "<tanım yok>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:501 -msgid "<b>License:</b>" -msgstr "<b>Lisans:</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:167 +msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." +msgstr "Anasayfa 'http' veya 'ftp' ile başlamıyor." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518 -msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" -msgstr "<b>Kuruldu, ancak artık portage'da yok</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:171 +msgid "Blank inside homepage." +msgstr "" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533 -msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" -msgstr "<span foreground='red'><b>packages.keyword'e eklenmeli</b></span>" +#: portato/gui/windows/main.py:210 +#, python-format +msgid "Package could not be found: %s" +msgstr "Paket bulunamadı: %s" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565 -msgid "<b>Description:</b>" -msgstr "<b>Tanım:</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:263 +#: portato/gui/windows/main.py:363 +msgid "Masked by user" +msgstr "Kullanıcı tarafından maskelendi" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:581 -msgid "<b>Overlay:</b>" -msgstr "<b>Depo:</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:454 +msgid "Loading Config" +msgstr "Ayarlar Yükleniyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:629 -msgid "<b>Homepage:</b>" -msgstr "<b>Anasayfa:</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:466 +msgid "Creating Database" +msgstr "Veritabanı Oluşturuluyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647 -#: portato/gui/windows/main.py:957 -msgid "Installed" -msgstr "Sistemde kurulu" +#: portato/gui/windows/main.py:470 +msgid "Loading Plugins" +msgstr "Eklentiler Yükleniyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665 -#: portato/gui/windows/main.py:258 -#: portato/gui/windows/main.py:261 -#: portato/gui/windows/main.py:264 -#: portato/gui/windows/main.py:363 -#: portato/gui/windows/main.py:367 -#: portato/gui/windows/main.py:374 -#: portato/gui/windows/main.py:378 -msgid "Masked" -msgstr "Maskelenmiş" +#: portato/gui/windows/main.py:478 +msgid "Building frontend" +msgstr "Arayüz oluşturuluyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697 -#: portato/gui/windows/main.py:275 -#: portato/gui/windows/main.py:278 -#: portato/gui/windows/main.py:336 -#: portato/gui/windows/main.py:340 -msgid "Testing" -msgstr "Test Sürümü" +#: portato/gui/windows/main.py:544 +msgid "Restoring Session" +msgstr "Oturum Başlatılıyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715 -msgid "<b>Use Flags:</b>" -msgstr "<b>Use Bayrakları:</b>" +#: portato/gui/windows/main.py:554 +msgid "Loading Plugin Widgets" +msgstr "Eklenti Widget'leri Yükleniyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776 -msgid "Use List" -msgstr "Use Listesi" +#: portato/gui/windows/main.py:557 +msgid "Finishing startup" +msgstr "Açılış tamamlanıyor" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:799 -msgid "Dependencies" -msgstr "Bağımlılıklar" +#: portato/gui/windows/main.py:609 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:822 -msgid "Ebuild" -msgstr "Ebuild" +#: portato/gui/windows/main.py:625 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:845 -msgid "Changelog" -msgstr "Değişiklikler" +#: portato/gui/windows/main.py:684 +msgid "Packages" +msgstr "Paketler" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:868 -msgid "Files" -msgstr "Dosyalar" +#: portato/gui/windows/main.py:719 +#, python-format +msgid "Package '%s/%s' is disabled." +msgstr "'%s/%s' paketi pasifleştirildi." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:905 -msgid "Execute the current selected queue" -msgstr "Geçerli kuyruğu uygula" +#: portato/gui/windows/main.py:736 +msgid "Versions" +msgstr "Sürümler" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:923 -msgid "E_xecute" -msgstr "_Çalıştır" +#: portato/gui/windows/main.py:739 +msgid "Slot" +msgstr "Depo" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:938 -msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" -msgstr "\"Sistem güncellemesi\" sırasında yapılacak işlemleri hesapla" +#: portato/gui/windows/main.py:827 +msgid "Flag" +msgstr "Bayrak" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950 -msgid "Remove the selected package from the queue" -msgstr "Seçilen paketi kuyruktan çıkar" +#: portato/gui/windows/main.py:828 +#: portato/gui/windows/preference.py:259 +msgid "Description" +msgstr "Tanım" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:951 -msgid "_Remove" -msgstr "_Kaldır" +#: portato/gui/windows/main.py:851 +msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" +msgstr "Bu genişletilmiş bir bayrak, seçilemez" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1021 -#: portato/gui/windows/main.py:644 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" +#: portato/gui/windows/main.py:889 +#, python-format +msgid "Translating session from version %d to %d." +msgstr "Oturum %d sürümünden %d sürümüne çeviriliyor." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1042 -#: portato/gui/windows/main.py:1325 -#: portato/gui/windows/main.py:1327 -msgid "Console" -msgstr "Konsol" +#: portato/gui/windows/main.py:892 +#, python-format +msgid "Cannot translate session from version %d to %d." +msgstr "Oturum %d sürümünden %d sürümüne çevirilemedi." -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1073 -msgid "Log" -msgstr "Kayıtlar" +#: portato/gui/windows/main.py:1255 +#: portato/gui/dialogs.py:123 +#, python-format +msgid "No versions of package '%s' found!" +msgstr "'%s' pakedinin herhangi bir sürümü bulunamadı!" -#: portato.py:38 -msgid "do not fork off as root" -msgstr "root hakları olmadan başla" +#: portato/gui/windows/main.py:1391 +msgid "use flags" +msgstr "use bayrakları" -#: portato.py:38 -msgid "-L is deprecated" -msgstr "-L kullanılmıyor" +#: portato/gui/windows/main.py:1403 +msgid "masking keywords" +msgstr "maskeleme anahtarları" -#: portato.py:50 -msgid "Starting Portato" -msgstr "Portato başlatılıyor" +#: portato/gui/windows/main.py:1780 +msgid "The portage tree is not existing." +msgstr "Portage ağacı yok." -#: portato/gui/wrapper.py:59 -msgid "oneshot" -msgstr "oneshot" +#: portato/gui/windows/main.py:1784 +msgid "The portage tree seems to be empty." +msgstr "Portage ağacı boş görünüyor." -#: portato/gui/wrapper.py:64 -#, python-format -msgid "updating from version %s" -msgstr "%s sürümünden güncelleniyor" +#: portato/gui/windows/preference.py:154 +msgid "Top" +msgstr "Üst" -#: portato/gui/wrapper.py:66 -msgid "updating" -msgstr "güncelleniyor" +#: portato/gui/windows/preference.py:154 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" -#: portato/gui/wrapper.py:71 -#, python-format -msgid "downgrading from version %s" -msgstr "%s sürümünden alt sürüme indiriliyor" +#: portato/gui/windows/preference.py:154 +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: portato/gui/wrapper.py:73 -msgid "downgrading" -msgstr "eskiye dönülüyor" +#: portato/gui/windows/preference.py:154 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: portato/gui/wrapper.py:77 -msgid "IUSE changes:" -msgstr "IUSE değişiklikleri:" +#: portato/gui/windows/preference.py:254 +msgid "Package Set" +msgstr "Paket Seti" -#: portato/gui/wrapper.py:95 -msgid "(In Progress)" -msgstr "(Çalışıyor)" +#: portato/gui/windows/search.py:57 +msgid "Results" +msgstr "Sonuçlar" -#: portato/gui/wrapper.py:120 -msgid "Install" -msgstr "Kur" +#: portato/gui/windows/splash.py:35 +#, python-format +msgid "... is starting up: %s" +msgstr "... başlatılıyor: %s" -#: portato/gui/wrapper.py:131 -msgid "Uninstall" -msgstr "Kaldır" +#: portato/gui/windows/update.py:48 +msgid "Package" +msgstr "Paket" -#: portato/gui/wrapper.py:143 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" +#: portato/gui/__init__.py:22 +msgid "Loading Backend" +msgstr "Portato Yükleniyor" #: portato/gui/dialogs.py:17 msgid "Mail could not be sent" @@ -680,244 +946,30 @@ msgstr "" "<b>Not</b>: Yeni Sabayon kurulumlarında veya çalışan DVD/-CD üzerinde öntanımlı olarak portage ağacı bulunmaz.\n" "Lütfen <i>emerge --sync && layman -S</i> komutunu çalıştırın." -#: portato/gui/dialogs.py:123 -#: portato/gui/windows/main.py:1374 -#, python-format -msgid "No versions of package '%s' found!" -msgstr "'%s' pakedinin herhangi bir sürümü bulunamadı!" - -#: portato/gui/views.py:85 -msgid "Package is not installed" -msgstr "Paket kurulu değil" - -#: portato/gui/views.py:102 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." -msgstr "Hiç %(old)s dil dosyası yüklenmedi. %(new)s dosyasına geri dönülüyor." - -#: portato/gui/views.py:111 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." -msgstr "Hiç %(old)s dil dosyası yüklenmedi. Vurguyu etkisizleştir." - -#: portato/gui/views.py:130 -#: portato/gui/windows/main.py:551 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Hata: %s" - -#: portato/gui/updater.py:100 -#, python-format -msgid "No unmasked version of package '%s' found. Trying masked ones. This normally should not happen..." -msgstr "'%s' pakedinin maskelenmemiş bir sürümü bulunamadı. Maskelenmiş sürümleri deneniyor. Normalde bu olmamalı..." - -#: portato/gui/updater.py:104 -#, python-format -msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." -msgstr "Sistemde olmayan '%s' pakedi kuyruktan kaldırılmaya çalışılıyor." - -#: portato/gui/exception_handling.py:31 +#: portato/gui/exception_handling.py:30 msgid "A programming error has been detected during the execution of this program." msgstr "Programın çalıştırılması sırasında bir programlama hatası tespit edildi." -#: portato/gui/exception_handling.py:32 +#: portato/gui/exception_handling.py:31 msgid "Bug Detected" msgstr "Hata Tespit Edildi" -#: portato/gui/exception_handling.py:33 +#: portato/gui/exception_handling.py:32 msgid "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers nonetheless." msgstr "Büyük ihtimalle ölümcül değil, ancak geliştiricilere bildirmekte fayda var." -#: portato/gui/exception_handling.py:35 +#: portato/gui/exception_handling.py:34 msgid "Show Details" msgstr "Ayrıntıları Göster" -#: portato/gui/exception_handling.py:36 +#: portato/gui/exception_handling.py:35 msgid "Send..." msgstr "Gönder..." -#: portato/gui/exception_handling.py:75 +#: portato/gui/exception_handling.py:74 msgid "Save traceback..." msgstr "Geribeslemeyi kaydet..." -#: portato/gui/__init__.py:22 -msgid "Loading Backend" -msgstr "Portato Yükleniyor" - -#: portato/gui/windows/search.py:57 -msgid "Results" -msgstr "Sonuçlar" - -#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83 -#, python-format -msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s" -msgstr "Gönderirken bir hata oluştu. Hata: %s" - -#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84 -msgid "Retrying after waiting 60 seconds." -msgstr "60 saniye sonra tekrar denenecek." - -#: portato/gui/windows/update.py:48 -msgid "Package" -msgstr "Paket" - -#: portato/gui/windows/splash.py:35 -#, python-format -msgid "... is starting up: %s" -msgstr "... başlatılıyor: %s" - -#: portato/gui/windows/preference.py:154 -msgid "Top" -msgstr "Üst" - -#: portato/gui/windows/preference.py:154 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: portato/gui/windows/preference.py:154 -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: portato/gui/windows/preference.py:154 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: portato/gui/windows/preference.py:254 -msgid "Package Set" -msgstr "Paket Seti" - -#: portato/gui/windows/preference.py:259 -#: portato/gui/windows/main.py:959 -msgid "Description" -msgstr "Tanım" - -#: portato/gui/windows/main.py:145 -msgid "<no description>" -msgstr "<tanım yok>" - -#: portato/gui/windows/main.py:171 |